Самое подробное исследование миссии Андре де Лонжюмо в ставку Огул-Каймиш (1249–1251):

Pelliot, Paul. Les Mongols et la Papauté // Revue de l’Orient chrétien. Paris: Bureau des oeuvres d’Orient, 1931–1932, no. 28, p. 3–84.

Поль Пельо скрупулезно собрал все упоминания миссии в источниках и столь же тщательно их проанализировал. Позже Питер Джексон привел еще пару ссылок на ал-Карши, позволяющего уточнить время прибытия брата Андре к Огул-Каймиш, и продолжение Гийома Тирского, уточняющее, что на обратном пути миссия была временно арестована султаном Алеппо. В остальном, работа Пельо остается непревзойденной.

В то же время с ней подробно знакомы редкие исследователи. Прочие авторы либо ее не знают, либо приводят формальную ссылку, но воспроизводят прежние заблуждения, исправленные Пельо. К примеру, в таких работах встречается ошибочное утверждение, что брат Андре посетил Каракорум, хотя он не добирался дальше современного Синьцзяна; нередко приводятся отсылки к отчету брата Андре в передаче Матвея Парижского, хотя этот отчет касается его предыдущей миссии в Тебриз. Фрагмент из отчета Андре о его миссии к Огул-Каймиш содержится только у Жана де Жуанвиль в деформированном виде.

Русский перевод (в издании 2012 года) Жана де Жуанвиль содержит этот фрагмент, но никак его не комментирует. В соответствующем месте в приложении Юрченко трактует мифическую составляющую этого фрагмента, но опять же не касается фактической миссии. Юрченко, очевидно, не использовал работы Пельо.

Хорошо было бы перевести все фрагметны источников, использованные Пельо. Благо, теперь многие кодексы есть онлайн. Но всему свое время.

Comments

Popular posts from this blog