Posts

Showing posts from January, 2022
 https://www.academia.edu/69672113/ Сабитов Ж.М. Ак орда как национальный символ Казахстана//Материалы международной научно-практической конференции "25 лет единства и созидания". Астана. 2016. С. 150-152. "Ак орда вошла в список десяти наиболее красивых президентских дворцов мира". Ссылка на информационный портал "Информ.кз". Я не искал эту статью. Автор ее сам вывесил (быть ему генералом).
 https://www.academia.edu/55413230 «There exist three manuscripts of this letter. The earliest surviving copy was transcribed in Ottobeuren and published by J. Hormayr subsequently. Dörrie and Bendefy both considered the original lost and therefore worked with Hormayr’s text, but the rediscovery of the original in Innsbruck was reported by Sinor» (p. 100, nota 5). Я уже подготовил новое издание на основе этого инсбрукского манускрипта и издам его с английским и русским переводом в свое время. Хормайр на самом деле не был первым, кто издал текст на основе этого манускрипта. Первым это сделал Бёмер: Böhmer, J.F. (1839): Briefe über den Anmarsch der Mongolen gegen Deutschland im Jahr 1241. Neue Mitteilungen aus dem Gebiete historisch-antiquarischer Forschungen (Halle, Im Bureau des Thüringisch-Sächsischen Vereins und Nordhausen, in Commission bei Hermann Förstemann) 4.2, pp. 106–110. Бёмер и указал Хормайру на эту рукопись. Оба не уточнили нахождение рукописи, и она долгое время оставалас
 https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=2753858924760019&id=100004078157661 Насчет умения убеждать, и не вдаваясь в суть вопроса: левая колонка, конечно, длиннее правой (не важно, насколько полон список). Однако я вижу в левом столбце некоторые имена, которые побуждают меня довериться правому
 Elias Muhanna. The World in a Book: Al-Nuwayri and the Islamic Encyclopedic Tradition. Princeton University Prss, 2018 https://press.princeton.edu/books/hardcover/9780691175560/the-world-in-a-book Интересная книга. Жалко, что её нет в з-либе. UPD: https://1lib.sk/book/5365208/fad258
 https://www.academia.edu/68958840 Содержательная статья о манускриптах Риккольдо да Монтекроче. Интересное замечание в примечании 8 в отношении того, что Жере-Лаферте была уверена, что брат Риккольдо намеренно опустил упоминание Западного похода Бату, поскольку его интересовали только сарацины. Оказывается, её ввело в заблуждение старое издание Лорана, кто основывался на кодексе из Вольфенбюттеля, где это место просто пропущено. Но оно есть в берлинском кодексе, копию в котором исправлял сам брат Риккольдо. В свое время я фотографировал берлинскую копию и совершенно зря, поскольку немцы выложили эту копию онлайн в намного лучшем качестве. Второй кодекс из Вольфенбюттеля интересен копией второй редакции Иоанна де Плано Карпини. Антон Горский с коллегами готовит новое издание и перевод брата Иоанна на основе именно этого кодекса. Насколько логичен их выбор, станет ясно после выхода книги. Однако следует заметить, что в вольфенбюттельском кодексе отсутствует восьмая глава Истории тартар,
 Шумкин А.В. Маджары – путь от народа к городу // Золотоордынское наследие. Выпуск 3. Казань, 2019. С. 154–175. «От эпохи правления преемника Токты Узбека дошёл документ, который достаточно уверенно можно связать с Маджаром. В 1329 г. папа римский Иоанн XXII, удовлетворяя просьбу чагатайского хана Илчигидея, принял решение учредить в Самарканде католическую епархию, во главе которой поставил доминиканца Томмазо Манказоле. В 1330 г. Манказоле прибыл в порт Таны, чтобы проследовать транзитным путём через Золотую Орду в Чагатайский улус (из сочинения современника описанных событий Мухаммеда ибн Баттуты известно, что путь этот вёл по маршруту Азак – Маджар – Сарай – Сарайчик – Хорезм). Среди сопроводительных писем, врученных Иоанном XXII Манказоле, было послание от 29 сентября 1329 г., адресованное князю “Йеретамиру и всем христианским венграм, мелькитам и аланам” [102, p. 254]. В письме папа сообщал: “неизмеримую радость нам доставило узнать то, что ты, сын Йеретамир, происходишь из рода
 Timothy May. The Mongol Conquests in World History. London: Reaktion Books, 2012. Полезная книга, когда нужно подобрать общие тенденции в исследованиях Монгольской империи для непосвященной публики, но как нелегко читать детали в тех местах, в которых автору лучше было бы в них не вдаваться. «In 1241 Sübedei led the bulk of the Mongol army westward. It divided into two forces. The smaller force, commanded by Baidar and Qadan, invaded Poland while Sübedei and Batu led another across the Carpathian Mountains. At most Baidar and Qadan led 20,000 men, thus they sought to avoid direct engagement and conducted numerous raids. Eventually, though, they did fight a pitched battle at Liegnitz against a combined army of Poles, Germans and Teutonic Knights, a military order that emerged out of the Crusades in 1193. The Mongols destroyed this force before it could be reinforced by King Vaclav (Wenceslas) of Bohemia. The Mongol force then moved south to rendezvous with the main Mongol army» (p. 47)
 Салават Хамидуллин постит, он же Малевич. Нравится ему и другим его подписчикам https://riafan.ru/1583935-ryadom-no-ne-vmeste-kto-podogrevaet-nacionalisticheskie-nastroeniya-v-tatarstane Там и про Институт Марджани, и про ЗО, и много чего ещё.  Кстати, судя по пояснению здесь https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%B0%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%B9 это пригожинское агенство. 
 https://www.cambridge.org/core/books/cambridge-history-of-turkey/D47ED0934BB05E690CFAB7281C293664 The Cambridge History of Turkey, Vol. 1: Byzantium to Turkey, 1071–1453 / Kate Fleet (ed.). Cambridge: Cambridge University Press, 2009. Совершенно удивительный том. В нем нет главы по сельджукам до 1243 года! На с. xiv годы правления Гийас ад-дин Кайхусрава II даются до битвы при Кёсе-даге. В главе Чарльза Мелвилла по Анатолии под монголами его правление датируется следующим образом: «His successor, Gıyaseddin Keyhusrev II (1247–53)» (p. 53). Вероятно, опять же подразумеваются 1237 и 1243 годы, поскольку несколькими строками ниже дается дата битвы при Кёсе-даге по Ибн Биби, но на следующей странице смерть Кайхусрава II датируется 1246 годом. Видимо, годы правления проставлял не сам Мелвилл. Интересно, как он отнесся к этой инициативе? https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/03612759.2011.522154?journalCode=vhis20 Здесь в рецензии автор делает вид, что глава «The Byzantine Empire from
 John Giebfried. The Mongol invasions and the Aegean world (1241–61) // Mediterranean Historical Review. 28:2, 129-139, DOI: 10.1080/09518967.2013.837640 «However, after the first defeat of these Turks by the Mongols near Erzurum, John III Vatatzes seized the chance for a rapprochement with the Turks» (p. 134). Отсылка к Клоду Каэну, где нет упоминания сближения между никейцами и турками, а говорится только о монгольском завоевании Эрзерума в 1242 году. «Acropolites records that Vatatzes and Kay Khusraw met at the town of Tripolis on the river Meander to discuss their strategy, and agreed to work together against  the Mongols» (p. 134). Акрополит явно имеет в виду, что эта встреча имела место уже после битвы при Кёсе-даге, а не до нее, как здесь утверждается. «Although Acropolites does not mention what aid Vatatzes agreed to give to the sultan, Simon of Saint-Quentin relates that he sent 400 horsemen to join the fight» (p. 134). На самом деле Симон де Сен-Кантен не уточняет, когда это
 Korobeinikov, Dimitri. Byzantium and the Turks in the thirteenth century. Oxford: Oxford University Press, 2014. «Thus, Eljigidei was commander of the Mongol army in Mūghān from the summer of 1247 until the summer of 1251» (p. 183). По большей части Дмитрий Коробейников повышенно пунктуален и точен, но здесь его подводит интерпретация Жана Ришара в издании Симона де Сен-Кантен. Брат Симон ясно называет того сановника, которого доминиканцам пришлось дожидаться в ставке Байджу до лета 1247 года, по имени «avgvtha/angutha/anguta» и так же ясно подразумевает под ним Аргуна-ака. Однако Жан Ришар был почему-то уверен, что это был Эльджигидей, хотя последний вряд ли даже добрался до Южного Кавказа и, возможно, остановился в уделе Бури, узнав о смерти Гуюка. «As I mentioned in the previous chapter, he [Kay-Khusraw II] formed a large coalition which included Cilician Armenia (together with the principality of Lambron), the Ayyubid sultans of Damascus, Mayyāfāriqin, Aleppo, the Empire of Trebiz
 https://www.youtube.com/watch?v=x1Kian9-zbM&ab_channel=%D0%9D%D0%B5%D0%9A%D1%83%D1%80%D1%83%D0%BB%D1%82%D0%B0%D0%B9 10:50 - Я вообще не понимаю этот ажиотаж вокруг лондонских списков Муизз ал-Ансаб. Сабитов, мне кажется, уже десять лет пишет про эти списки и их превосходство над парижским. Однако оба списка в Британской библиотеке (British Library, Or. 467 и 14306) - 19 века. Там красиво, конечно: https://blogs.bl.uk/asian-and-african/2013/02/from-mongols-to-mughals.html Но это ведь очень-очень поздние списки по сравнению с парижским: https://archivesetmanuscrits.bnf.fr/ark:/12148/cc101644q Как можно утверждать их превосходство над списком 16 века? И тратить деньги на копию второй раз?
 История Казахстана в арабских источниках. Том 1. Алматы, 2005. "При описании таких событий представители этой (сирийской) школы явно сгущали краски, обращая внимание исключительно на военные операции и карательные акции монголов. В этом контексте включение В. Г. Тизенгаузеном в сборник известий Ибн ал-Асира, мусульманского богослова-традиционалиста, повествования которого не имели непосредственного отношения к истории Золотой Орды, можно рассматривать как дань колониальной политике Российской империи. Она, как известно, старалась принизить значение золотоордынского периода и влияние культуры Золотой Орды в своей истории" (с. 13). Это из предисловия Кумекова и Муминова. Выходит, Тизенгаузен намеренно вставил фрагменты из Ибн ал-Асира, включая описание битвы на Калке, чтобы принизить влияние Золотой Орды? Эту фразу в свою очередь я перечитывал несколько раз, перед тем как понял ее смысл: "Тут следует заметить, что заниматься отдельными аспектами истории этого периода без
https://www.caa-network.org/archives/23220/politicheskie-brodyagi-stepi-i-ih-vliyanie-na-sovremennuyu-evraziyu-razgovor-o-qazaqliq-s-dzhu-yup-li?fbclid=IwAR0PuhV09M-OUh9OjWhx9gohhEcCzABu3bzbyOiRkBsGubPEz8GVbFtYJzw Здесь пишут, что это вроде Шейбани-хан (третье фото с двумя карточками): https://www.britishmuseum.org/collection/object/W_1948-1009-0-56
 https://www.academia.edu/34844418 Здесь Майоров на с. 114 подразумевает, что все правители, оказавшие вооружённое сопротивление монголам, подлежали обязательной казни. Я встречал похожее категоричное утверждение и у Вадима Трепавлова. Оно, однако, не соответствует действительности. Берке предлагал Беле IV породниться путем брака детей обоих, несмотря на предыдущее сопротивление венгерского короля. Гийас а-дин Кей-Хосров II оказал сопротивление монголам в битве при Кесе-даге в 1243 году, но Байджу признал султана данником в конце того же года. На следующий год Бату передал ему ярлык на правление
 https://www.academia.edu/67961633 Зря здесь на с. 23 Алекандар полагается на румынского коллегу в корректировке даты смерти Ивана Асена II. Эта корректировка основывается исключительно на словах Альберика де Труа-Фонтен, кто указывает, что болгарский царь умер примерно в праздник Иоанна Крестителя, то есть около 24 июня 1241 года. В свою очередь перемирие с никейцами было подписано после этого праздника. Ab hoc festo значит после этого праздника, а не во время. Обновление: Александар мне все разъяснил. Это я неправильно понял фразу у Альберика. Перевод должен быть следующим: «Примерно в праздник святого Иоанна царь Асен умер ... Кроме того, от этого праздника святого Иоанна на два года константинопольцы подписали перемирие с Калиманом, сыном Асена (Приписано другой рукой на полях: и Ватацом и его сыном)» «Circa festum sancti iohannis alsanus rex mortuus est ... Ceterum ab hoc festo sancti iohannis in biennium firmauerunt constantinopolitani treugas ad colmannum alsani filium (Приписан
 https://elibrary.ru/item.asp?id=47489728&fbclid=IwAR100gb8DyjfKVqpoPHfmqE6ZcY6jRFQcGYYppILUXf4tL86ltvJz05-qCc "Известно, что, наоборот, государство Чингиз кагана стало объединительной силой разобщенного на тот момент тюркского мира, одна часть которого подпала под зависимость Китая, а другая часть оказалось в зависимости от воли могущественного Хорезмшаха, находившегося к тому же под тяжелой пятой исмаилитских сект. Например, ярким лидером таких сектантов – исмаилитов являлся этот злополучный Джалал-ад-дин, сын Хорезмшаха" (с. 325). Джалал ад-дин Манкбурны исмаилит? Господи. И книгу лучше забыть, и рецензию лучше не читать
 Рашид ад-дин Джувейни. Так, насколько я понял, звали шихну Малатьи в 1243 году. 
 Пытался понять, откуда Клод Каэн взял сведения о том, что восстание Баба Исхака, вспыхнувшее в сельджукском султанате в 1240 году, длилось два или три года (мне это нужно для комментария к соответствующему месту у Симона де Сен-Кантен). Потом обратил внимание, что Каэн не читал Бар-Эбрея, и поэтому ни словом не упоминает предшествующего восстания Баба Ильяса, как и того факта, что Бар-Эбрей подразумевал, что оба восстания были подавлены в том же 1240 году. Каэн явно основывался только на Ибн Биби, кто не упоминает Баба Ильяса. Однако и Ибн Биби не даёт понять, что восстание Баба Исхака длилось два или три года. Потом перечитал ещё раз версию Ибн Биби, и нашёл там уточнение, что при подавлении восстания сельджуки не щадили никого из повстанцев, за исключением детей двух или трех лет. Вероятно, Каэн просто неправильно понял это место и потом его не перепроверял
 https://zolord.ru/history/3118?fbclid=IwAR2Q2wLh_B43ukEuO1pMHVKXeQozQdm43s9cS_6Mui0EjKZPRHJSrBJuE0Y Забавная матрешка здесь встречается в отношении Бартольда (это публикация 2009 года). "Разностороннее изучение Великой Монгольской империи и широкое использование мусульманских, китайских, европейских и монгольских первоисточников позволило В.В. Бартольду дать развёрнутую характеристику Монгольского государства, основных его учреждений, устройства монгольского войска, гвардии и организации военного дела, а также научное описание походов Чингисхана в Среднюю Азию и Иран. В.В. Бартольд не соглашается с учёными, связывавшими культурный упадок в Средней Азии с последствиями монгольского нашествия. «Монгольское нашествие сопровождалось разрушениями городов и опустошениями, но от военного разгрома города и области оправлялись довольно скоро; мы знаем примеры, что города, якобы «стёртые с лица земли» потом восстанавливались и продолжали жить ещё столетия». В.В. Бартольд подчёркивает велик
 https://www.caravan.kz/gazeta/vremya-bednykh-lyudejj-i-akademicheskikh-gastarbajjterov-proshlo-804496/?fbclid=IwAR1RhZ8c9mLb-JflVgTT6mPT6ck6vgOMUi_ntrRDeQAU892TwibOGyW0aCk Оставлю это здесь до 2025 года: "Если ранее главной проблемой науки было недофинансирование, то на данный момент проблема решается, и к 2025 году, как полагает историк, она отойдет на третий план". Будет, с чем свериться) И еще: "Еще в 1969 году один из лучших историков XX века Вениамин Юдин планировал издать 2-й том материалов по истории Казахского ханства, упомянув порядка 25 источников, которые нуждались в переводе с восточных языков. Малую часть их он позже перевел сам, но большая часть до сих пор ждет своего часа, хотя известны они уже более полувека!". Кто, интересно, займется переводом этой "большей части"? Жаксылык Сабитов, насколько я понимаю, сам это сделать не сможет. Во всяком случае я не слышал о его предыдущих изданиях источников. Ведь логично было бы слышать такие обещани