https://www.academia.edu/55413230


«There exist three manuscripts of this letter. The earliest surviving copy was transcribed in Ottobeuren and published by J. Hormayr subsequently. Dörrie and Bendefy both considered the original lost and therefore worked with Hormayr’s text, but the rediscovery of the original in Innsbruck was reported by Sinor» (p. 100, nota 5).

Я уже подготовил новое издание на основе этого инсбрукского манускрипта и издам его с английским и русским переводом в свое время. Хормайр на самом деле не был первым, кто издал текст на основе этого манускрипта. Первым это сделал Бёмер: Böhmer, J.F. (1839): Briefe über den Anmarsch der Mongolen gegen Deutschland im Jahr 1241. Neue Mitteilungen aus dem Gebiete historisch-antiquarischer Forschungen (Halle, Im Bureau des Thüringisch-Sächsischen Vereins und Nordhausen, in Commission bei Hermann Förstemann) 4.2, pp. 106–110.

Бёмер и указал Хормайру на эту рукопись. Оба не уточнили нахождение рукописи, и она долгое время оставалась неизвестной. Обычно ее повторная идентификация приписывается Шинору. Однако она была идентифицирована значительно раньше: Lehmann, P. (1929): Mitteilungen aus Handschriften: I. Sitzungsberichte der Königlich Bayerischen Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-historische Abteilung (München, Verlag der Bayerischen Akademie der Wissenschaften) 1, p. 14.

Шинор, правда, мог об этом не знать.


«A part of his second voyage can be precisely dated. Bulgar, the capital of the Volga Bulgars, fell to the Mongols in autumn 1237, while Suzdal fell in spring 1238» (p. 104).

В действительности Биляр пал осенью 1236 года. Из-за этой ошибки у автора статьи появляются новые в датировке путешествия Юлиана, хотя я согласен с критикой гипотезы Шинора. Автор статьи также ошибочно думает, что в обоих отчетах речь идет о Суздали, хотя там упоминается Суздальская земля с ее столицей, под которой подразумевается и один раз упоминается Владимир.


«Clearly, the Volga is presented as the “final limit” of Russia, and Julian sojourns near there – likely referring to his stay is Suzdal – without crossing the river, whose eastern shore is already overrun» (p. 108).

Автор основывается в своей интерпретации на издании Бендефи. Инсбрукский манускрипт содержит более точное и отличающееся прочтение: «Первая часть (армии монголов) от реки Итиль на границах Руси, с восточной стороны придвинулась к Суздали» (Vna pars a fluuio Ethil in finibus Ruscie a plaga orientali ad Susdal  applicuit). В принципе, здесь можно усомниться в том, что под Итилем имеется в виду Волга. Логичнее было бы предположить, что Юлиан здесь подразумевал Оку под восточной границей Суздальской земли.

Статья в любом случае хорошая

Comments

Popular posts from this blog