John Giebfried. The Mongol invasions and the Aegean world (1241–61) // Mediterranean Historical Review. 28:2, 129-139, DOI: 10.1080/09518967.2013.837640


«However, after the first defeat of these Turks by the Mongols near Erzurum, John III Vatatzes seized the chance for a rapprochement with the Turks» (p. 134).

Отсылка к Клоду Каэну, где нет упоминания сближения между никейцами и турками, а говорится только о монгольском завоевании Эрзерума в 1242 году.


«Acropolites records that Vatatzes and Kay Khusraw met at the town of Tripolis on the river Meander to discuss their strategy, and agreed to work together against  the Mongols» (p. 134).

Акрополит явно имеет в виду, что эта встреча имела место уже после битвы при Кёсе-даге, а не до нее, как здесь утверждается.


«Although Acropolites does not mention what aid Vatatzes agreed to give to the sultan, Simon of Saint-Quentin relates that he sent 400 horsemen to join the fight» (p. 134).

На самом деле Симон де Сен-Кантен не уточняет, когда это произошло, и считает, что Иоанн III Ватац должен был поставлять 400 тяжеловооруженных всадников с прислугой по первому требованию султана. Очевидно, что брат Симон неправильно понял полученную информацию. Тем не менее предполагающийся здесь договор о взаимовыручке был, скорее всего, заключен после поражения Гийас ад-дина при Кёсе-даге, а не до него.


«This support appears to have also been financial, with Vatatzes sending gold and silver to the sultan as well» (p. 134).

и примечание: «Richard suggests that this donation of money indicates that Vatatzes was a vassal of the Seljuq Turks» (p. 138, nota 56).

Я не нашел такой интерпретации у Жана Ришара. В любом случае Симон де Сен-Кантен пишет, что это султан одарил никейского императора, а не наоборот: «Idem quoque uathachio fecit, cum ad ipsum uenit». Ватац здесь употреблен в дативе. По всей видимости, Гийас ад-дин одарил Иоанна III Ватаца после поражения при Кёсе-даге, надеясь на его военную помощь.

Коллега здесь все напутал.

Теперь понял, что Гибфрид ссылается на французский перевод Жана Ришара, где тот действительно пишет в примечании, что согласно брату Симону, Иоанн III Ватац признал подчинение Гийас ад-дину. Однако это примечание относится к другому месту, и оно дела не меняет: разумеется, никейский император не признавал такого подчинения.

Comments

Popular posts from this blog